湖南气象网
2008-9-18 15:20:03
I was watching the weather forecast last night and they actually used the word HOT to describe the British weather!IT took me back to the good old days when the weather maps where not computerized.They used to use sticky plastic shapes stuck on cardboard maps.I remember one funny incident,the weather was foggy over most of the county,as is the way with a british summer.they didnn't have a symbol for fog---they used to just stick the letters Fog on the board where they thought the fog was going to be.This one day they were in the middle of the broadcast and the letter F fell off the borad,but the weather man just kept going .When he go to the area where the fog was he noticde the missing letter and uttered the immortal words:"Sorry,about the F in fog."
昨天晚上我在看天气预报的时候发现, 他们常常“HOT”这个词来描述英国的天气!这一发现,让我回忆起那些天气图还无法用计算机处理时的快乐日子。他们过去常常会用带胶带的符号贴在地图板上。我记得有一件有趣的事情:也是英国的这样一个夏天,城市大部分地区都将有雾,由于他们没有雾这个符号,于是就把“FOG”这几个字母贴在纸板上他们认为将会有雾的地方。这一天,正当他们播预报的时候,字母“F”从纸板上掉了下来,但是预报员还在继续着,当他讲到有雾的地方时候才发现跌落了字母,于是他讲了一句让人们永远都难忘的话:“这个‘F’是在雾里面。”
昨天晚上我在看天气预报的时候发现, 他们常常“HOT”这个词来描述英国的天气!这一发现,让我回忆起那些天气图还无法用计算机处理时的快乐日子。他们过去常常会用带胶带的符号贴在地图板上。我记得有一件有趣的事情:也是英国的这样一个夏天,城市大部分地区都将有雾,由于他们没有雾这个符号,于是就把“FOG”这几个字母贴在纸板上他们认为将会有雾的地方。这一天,正当他们播预报的时候,字母“F”从纸板上掉了下来,但是预报员还在继续着,当他讲到有雾的地方时候才发现跌落了字母,于是他讲了一句让人们永远都难忘的话:“这个‘F’是在雾里面。”
编辑:肖盛
